<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: Kafka ognuno di noi	</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Nov 2007 06:38:49 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: sgt.Pepper		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81665</link>

		<dc:creator><![CDATA[sgt.Pepper]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 06:38:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81665</guid>

					<description><![CDATA[lì se nn altro the life goes on... bra!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>lì se nn altro the life goes on&#8230; bra!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: sgt.Pepper		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81664</link>

		<dc:creator><![CDATA[sgt.Pepper]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 06:26:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81664</guid>

					<description><![CDATA[X gerasim,
contraccambio l’estemporaneo l’abbraccio; dicon sia terapeutico. Volevo omaggiarti delle lyrics di quella strana canzone ke citi e dell’ancor + strano artista, ma guardanpo’ ke mi risponde:

We&#039;re sorry but the artist has decided not to disclose the lyrics for this song.

Probabilmente è una boiata pazzesca. Caso x caso, nn ti poteva capitare Obladì Obladà?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>X gerasim,<br />
contraccambio l’estemporaneo l’abbraccio; dicon sia terapeutico. Volevo omaggiarti delle lyrics di quella strana canzone ke citi e dell’ancor + strano artista, ma guardanpo’ ke mi risponde:</p>
<p>We&#8217;re sorry but the artist has decided not to disclose the lyrics for this song.</p>
<p>Probabilmente è una boiata pazzesca. Caso x caso, nn ti poteva capitare Obladì Obladà?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: la funambola		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81662</link>

		<dc:creator><![CDATA[la funambola]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 23:46:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81662</guid>

					<description><![CDATA[per zia
cimetta: piccola infiorescenza posta alla sommità di un rametto di maria...insomma, actrrrrroga :))))
baci
la fu]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>per zia<br />
cimetta: piccola infiorescenza posta alla sommità di un rametto di maria&#8230;insomma, actrrrrroga :))))<br />
baci<br />
la fu</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: gerasim		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81641</link>

		<dc:creator><![CDATA[gerasim]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 19:20:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81641</guid>

					<description><![CDATA[Ti giunga un abbraccio Sergente Pepe]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ti giunga un abbraccio Sergente Pepe</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: gerasim		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81631</link>

		<dc:creator><![CDATA[gerasim]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 18:07:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81631</guid>

					<description><![CDATA[2:58

circa trentacinque anni fa comprai &quot;a naso&quot; un disco; si chiamava &quot;Mudlark&quot;; suonava e cantava Leo Kottke; un disco fantastico, e dentro quel disco c&#039;è una canzone bellissima, si chiama &quot; Hear the wind howl&quot;; non so cosa dice il testo di quella canzone; ma quella canzone è piena di libertà; dura due minuti e 58 secondi;

in trentacinque anni l&#039;avrò sentita chissà quante volte; l&#039;ho rimessa adesso; dura due minuti e 58 secondi; non ho altri dischi di Kottke, ma domani magari corro a ordinare l&#039;ultimo per vedere che fa adesso

ebbene non mi è passato mai per la testa di conoscere Kottke; che cosa gli dovrei dire; mi dovrei far firmare quell&#039;antichissimo LP? a che servirebbe? mi dovrei far firmare quanto mi ha fatto contento quel modo suo di suonare?

questa è una cosa notevole secondo me

c&#039;è una poesia di Jorge Luids Borges che amo immensamente; si chiama &quot;Nostalgia presente&quot;:

Nostalgia del presente

In quel preciso momento l&#039;uomo si disse
che cosa non darei per la gioia
di stare al tuo fianco in Islanda
sotto il gran giorno immobile
e condividerlo adesso
come insieme si gusta la musica
o il sapore di un frutto.
In quel preciso momento
l&#039;uomo le stava accanto in Islanda.

L&#039;ha tradotta Domenico Porzio. Sta in un libro del 1981 che si chiama &quot;La cifra&quot;.

Ti giunga un abbraccio Zoraide
Ti giunga un abbraccio Franco]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2:58</p>
<p>circa trentacinque anni fa comprai &#8220;a naso&#8221; un disco; si chiamava &#8220;Mudlark&#8221;; suonava e cantava Leo Kottke; un disco fantastico, e dentro quel disco c&#8217;è una canzone bellissima, si chiama &#8221; Hear the wind howl&#8221;; non so cosa dice il testo di quella canzone; ma quella canzone è piena di libertà; dura due minuti e 58 secondi;</p>
<p>in trentacinque anni l&#8217;avrò sentita chissà quante volte; l&#8217;ho rimessa adesso; dura due minuti e 58 secondi; non ho altri dischi di Kottke, ma domani magari corro a ordinare l&#8217;ultimo per vedere che fa adesso</p>
<p>ebbene non mi è passato mai per la testa di conoscere Kottke; che cosa gli dovrei dire; mi dovrei far firmare quell&#8217;antichissimo LP? a che servirebbe? mi dovrei far firmare quanto mi ha fatto contento quel modo suo di suonare?</p>
<p>questa è una cosa notevole secondo me</p>
<p>c&#8217;è una poesia di Jorge Luids Borges che amo immensamente; si chiama &#8220;Nostalgia presente&#8221;:</p>
<p>Nostalgia del presente</p>
<p>In quel preciso momento l&#8217;uomo si disse<br />
che cosa non darei per la gioia<br />
di stare al tuo fianco in Islanda<br />
sotto il gran giorno immobile<br />
e condividerlo adesso<br />
come insieme si gusta la musica<br />
o il sapore di un frutto.<br />
In quel preciso momento<br />
l&#8217;uomo le stava accanto in Islanda.</p>
<p>L&#8217;ha tradotta Domenico Porzio. Sta in un libro del 1981 che si chiama &#8220;La cifra&#8221;.</p>
<p>Ti giunga un abbraccio Zoraide<br />
Ti giunga un abbraccio Franco</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: La Zia Zoraide		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81620</link>

		<dc:creator><![CDATA[La Zia Zoraide]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 16:19:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81620</guid>

					<description><![CDATA[gerasim 
idem
scrivi
 
laziazoraide@yahoo.it]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>gerasim<br />
idem<br />
scrivi</p>
<p><a href="mailto:laziazoraide@yahoo.it">laziazoraide@yahoo.it</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: arminio		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81581</link>

		<dc:creator><![CDATA[arminio]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 08:31:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81581</guid>

					<description><![CDATA[gerasim
si faccia conoscere.
se mi da la sua mail le scrivo.
io comunque le do la mia
farminio@libero.it
adesso vado a cairano dove oggi si riunisce la &quot;mia&quot; comunità provvisoria.
è un esperimento di nuova socialità.
forse qualcuno un giorno ci copierà.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>gerasim<br />
si faccia conoscere.<br />
se mi da la sua mail le scrivo.<br />
io comunque le do la mia<br />
<a href="mailto:farminio@libero.it">farminio@libero.it</a><br />
adesso vado a cairano dove oggi si riunisce la &#8220;mia&#8221; comunità provvisoria.<br />
è un esperimento di nuova socialità.<br />
forse qualcuno un giorno ci copierà.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: La Zia Zoraide		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81548</link>

		<dc:creator><![CDATA[La Zia Zoraide]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 16:08:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81548</guid>

					<description><![CDATA[funambolica :)
what is &quot;cimettina&quot;?

oh ero triste di niente

gerasim mi è molto ma molto piaciuto ciò che hai scritto]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>funambolica :)<br />
what is &#8220;cimettina&#8221;?</p>
<p>oh ero triste di niente</p>
<p>gerasim mi è molto ma molto piaciuto ciò che hai scritto</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: la funambola		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81541</link>

		<dc:creator><![CDATA[la funambola]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 14:21:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81541</guid>

					<description><![CDATA[farmì 
quanti fiori decadono nel bosco
o periscono dalla collina,
che non ebbero in sorte di conoscere
il loro splendore!

e quanti affidano un seme senza nome
a una brezza vicina,
ignari del dono scarlatto 
che recherà ad altri occhi!

zia cara, ho seguito la tua ricetta impreziosita da una cimettina
piccoli trucchi di mani rubate all&#039;agricoltura
non male per circoscrivere pene.
e a te questa:
è poco cosa il pianto,
sono brevi i sospiri:
pure , per fatti di questa misura
uomini e donne muoiono!
baci
la funambola]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>farmì<br />
quanti fiori decadono nel bosco<br />
o periscono dalla collina,<br />
che non ebbero in sorte di conoscere<br />
il loro splendore!</p>
<p>e quanti affidano un seme senza nome<br />
a una brezza vicina,<br />
ignari del dono scarlatto<br />
che recherà ad altri occhi!</p>
<p>zia cara, ho seguito la tua ricetta impreziosita da una cimettina<br />
piccoli trucchi di mani rubate all&#8217;agricoltura<br />
non male per circoscrivere pene.<br />
e a te questa:<br />
è poco cosa il pianto,<br />
sono brevi i sospiri:<br />
pure , per fatti di questa misura<br />
uomini e donne muoiono!<br />
baci<br />
la funambola</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Monia		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81525</link>

		<dc:creator><![CDATA[Monia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 10:31:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2007/11/03/kafka-ognuno-di-noi/#comment-81525</guid>

					<description><![CDATA[&quot;Da quando ho l&#039;uso della ragione, mi sono a tal punto preoccupato della sopravvivenza spirituale, che tutto il resto mi riusciva indifferente.&quot;

Mi avete fatto ripensare alla l&quot;ettera al padre&quot;. Grazie.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Da quando ho l&#8217;uso della ragione, mi sono a tal punto preoccupato della sopravvivenza spirituale, che tutto il resto mi riusciva indifferente.&#8221;</p>
<p>Mi avete fatto ripensare alla l&#8221;ettera al padre&#8221;. Grazie.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-04-17 13:25:52 by W3 Total Cache
-->