<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: El Boligrafo Boliviano 13	</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 Feb 2008 10:08:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: el indio perdido		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88602</link>

		<dc:creator><![CDATA[el indio perdido]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 10:08:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88602</guid>

					<description><![CDATA[E imilla, Chapucer, che significa hermosa ragazza.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>E imilla, Chapucer, che significa hermosa ragazza.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Chapucer		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88601</link>

		<dc:creator><![CDATA[Chapucer]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 09:51:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88601</guid>

					<description><![CDATA[RimayKullayKi! :-))]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>RimayKullayKi! :-))</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: el indio perdido		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88589</link>

		<dc:creator><![CDATA[el indio perdido]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 19:36:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88589</guid>

					<description><![CDATA[Rimaykullayki, imilla!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Rimaykullayki, imilla!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Chapucer		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88586</link>

		<dc:creator><![CDATA[Chapucer]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 18:39:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88586</guid>

					<description><![CDATA[la lingua quechua...
solo il nome incita ad apprenderla...
come si saluta in quechuo...?

:-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>la lingua quechua&#8230;<br />
solo il nome incita ad apprenderla&#8230;<br />
come si saluta in quechuo&#8230;?</p>
<p>:-)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Silvio		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88582</link>

		<dc:creator><![CDATA[Silvio]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 17:10:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88582</guid>

					<description><![CDATA[In realtà non offrono alcol alla Vergine ma alla Pachamama, la Madre Terra. C&#039;è però un sistema religioso sincretistico molto complesso, meno strutturato rispetto alla santería, al vudú o al candomblé, nel cui contesto puoi sapere con certezza, per esempio, che Santa Barbara si identifica sempre con Changó.
Ciao,
Silvio
P.S. Credo che challare vada bene, è comunque una translitterazione di una parola quechua, lingua che non usava il nostro alfabeto.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In realtà non offrono alcol alla Vergine ma alla Pachamama, la Madre Terra. C&#8217;è però un sistema religioso sincretistico molto complesso, meno strutturato rispetto alla santería, al vudú o al candomblé, nel cui contesto puoi sapere con certezza, per esempio, che Santa Barbara si identifica sempre con Changó.<br />
Ciao,<br />
Silvio<br />
P.S. Credo che challare vada bene, è comunque una translitterazione di una parola quechua, lingua che non usava il nostro alfabeto.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Chapucer		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88577</link>

		<dc:creator><![CDATA[Chapucer]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 16:26:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88577</guid>

					<description><![CDATA[Sai creare un&#039;atmosfera degna di quei luoghi (mai visti) che così bene descrivi, lasciando esplodere le immagini, i colori, i rituali, in tutto il loro splendore....
volevo chiederti....
durante il rito dello &quot;challare&quot; (non sò se l&#039;ho scritto giusto) 
perchè offrono alcol alla Vergine?

ciao]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sai creare un&#8217;atmosfera degna di quei luoghi (mai visti) che così bene descrivi, lasciando esplodere le immagini, i colori, i rituali, in tutto il loro splendore&#8230;.<br />
volevo chiederti&#8230;.<br />
durante il rito dello &#8220;challare&#8221; (non sò se l&#8217;ho scritto giusto)<br />
perchè offrono alcol alla Vergine?</p>
<p>ciao</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: magda		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88576</link>

		<dc:creator><![CDATA[magda]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 16:20:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88576</guid>

					<description><![CDATA[Guardo le destinazioni alla fermata di Humahuaca e sono tentata di oltrepassare il confine con la Bolivia. Mi avvicino alla anziana donna trasfigurata dal tempo e osservo i suoi gesti, le sue movenze; nell&#039;inganno dell&#039;attesa mi siedo al suo fianco enfatizzato da colori e spessori tessuti. Mastica e sputa, abituale usanza mai osservata da tanto vicino. Arriva la giovane donna che l&#039;accompagna e insieme tornano verso Jujui distogliendosi dal mio sguardo che sull&#039;orizzonte  si perde estasiato nella policromia polimorfica della Quebrada.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Guardo le destinazioni alla fermata di Humahuaca e sono tentata di oltrepassare il confine con la Bolivia. Mi avvicino alla anziana donna trasfigurata dal tempo e osservo i suoi gesti, le sue movenze; nell&#8217;inganno dell&#8217;attesa mi siedo al suo fianco enfatizzato da colori e spessori tessuti. Mastica e sputa, abituale usanza mai osservata da tanto vicino. Arriva la giovane donna che l&#8217;accompagna e insieme tornano verso Jujui distogliendosi dal mio sguardo che sull&#8217;orizzonte  si perde estasiato nella policromia polimorfica della Quebrada.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Chapucer		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88541</link>

		<dc:creator><![CDATA[Chapucer]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 06:22:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2008/02/19/el-boligrafo-boliviano-13/#comment-88541</guid>

					<description><![CDATA[WoW!
è tornato il mio boligrafo! :-)
dopo ti leggo....]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>WoW!<br />
è tornato il mio boligrafo! :-)<br />
dopo ti leggo&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-05-08 18:34:09 by W3 Total Cache
-->