Ulrike Draesner, Roma

Nuove voci e prospettive della lirica contemporanea in Germania e Italia

Ulrike Draesner

Lettura e Tavola rotonda

mercoledì 26 maggio 2010, ore 19.30

Auditorium del Goethe-Institut
Via Savoia 15, Roma

Ingresso libero

traduzione simultanea

Info: tel. 06 8440051

info@rom.goethe.org
www.goethe.de/roma



La scrittrice Ulrike Draesner presenta e legge alcuni brani del suo nuovo volume Viaggio obliquo (poesie 1995-2009), Lavieri Edizioni 2009, a cura di Camilla Miglio e Theresia Prammer, tradotto da Camilla Miglio, Theresia Prammer, Alessandro Baldacci e Alberto Destro.

I partecipanti alla tavola rotonda discuteranno di nuove forme espressive e della poesia. Moderazione: Tonia Mastrobuoni, germanista e giornalista.

Interventi di:

Gloria Colombo, germanista e traduttrice, Università di Milano; iniziatrice del progetto

Federico Italiano, filosofo e traduttore

Camilla Miglio, Università di Roma La Sapienza, traduttrice

Guido Naschert, filosofo e germanista, Università di Erfurt; iniziatore del progetto

Theresia Prammer, traduttrice

Ulrike Draesner

In collaborazione con Lavieri Edizioni
www.lavieri.it

articoli correlati

Premio Nazionale Elio Pagliarani

Il Premio Nazionale Elio Pagliarani  ha lo scopo di promuovere e valorizzare, nello spirito sperimentale del poeta, la scrittura...

Persefone (poesie inedite 2010-2012)

di Federico Italiano PULENDO LE SARDINE CON MATHILDA Le avevamo adagiate nell’acqua della tazza per farle scongelare, per scioglierle dalla gelata corazza della loro ultima...

Mesa

di Alessandro Baldacci “a me che può servire questo vivere? / a dire a dire a dire / a dire...

Marco Ceriani: Memoriré

di Alessandro Baldacci Circa dieci anni fa Giovanni Raboni introduceva l’anomalia di Marco Ceriani parlandone come di un «Poeta agonico,...

Controparole

di Alessandro Baldacci Speranza e frammenti È ancora possibile cercare un’esperienza di verità nella scrittura? Continua a interrogare il presente, ad...

Cosa resta? Giuliano Mesa: 35 anni di poesia + qualcosa …

di Davide Racca endlich, heftig, längst. P. Celan È uscito di recente, nella collana Metra, il libro POESIE 1973-2008 di Giuliano Mesa (edizione LA...
domenico pinto
domenico pintohttps://www.nazioneindiana.com/
Domenico Pinto (1976). È traduttore. Collabora alle pagine di «Alias» e «L'Indice». Si occupa di letteratura tedesca contemporanea. Cura questa collana.