<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: c&#8217;era una volta	</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/2011/12/05/il-vuoto-fisico-delle-parole/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com/2011/12/05/il-vuoto-fisico-delle-parole/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Dec 2011 15:09:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: alcor		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2011/12/05/il-vuoto-fisico-delle-parole/#comment-160385</link>

		<dc:creator><![CDATA[alcor]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 15:09:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=40713#comment-160385</guid>

					<description><![CDATA[Difficoltà di ricordare le bisnonne.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Difficoltà di ricordare le bisnonne.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: francesco pecoraro		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2011/12/05/il-vuoto-fisico-delle-parole/#comment-160380</link>

		<dc:creator><![CDATA[francesco pecoraro]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 13:18:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=40713#comment-160380</guid>

					<description><![CDATA[resterebbe da capire la fissazione delle scrittrici contemporanee per le loro nonne]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>resterebbe da capire la fissazione delle scrittrici contemporanee per le loro nonne</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: véronique vergé		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2011/12/05/il-vuoto-fisico-delle-parole/#comment-160181</link>

		<dc:creator><![CDATA[véronique vergé]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 07:20:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=40713#comment-160181</guid>

					<description><![CDATA[I passi - il suono- forse nella piccola impronta sulla sabbia- l&#039;attraversata per toccare un altro paese- è un suono quasi mescolato al vento, al ramo, alla terra. Chi racconta - in particolare la nonna- crea una radice, un&#039;origine. 
Crea un lessico. In questa storia si legge un lessico della sopravvivenza, una scrittura sacra del quotidiano, del passato. Spero che il romanzo è tradotto in francese, perché mi sembra una meraviglia di sensibilità.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I passi &#8211; il suono- forse nella piccola impronta sulla sabbia- l&#8217;attraversata per toccare un altro paese- è un suono quasi mescolato al vento, al ramo, alla terra. Chi racconta &#8211; in particolare la nonna- crea una radice, un&#8217;origine.<br />
Crea un lessico. In questa storia si legge un lessico della sopravvivenza, una scrittura sacra del quotidiano, del passato. Spero che il romanzo è tradotto in francese, perché mi sembra una meraviglia di sensibilità.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-04-17 12:08:33 by W3 Total Cache
-->