<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: Riconsiderazioni su Ponyo	</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 May 2012 07:49:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: jan reister		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164947</link>

		<dc:creator><![CDATA[jan reister]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 07:49:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164947</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164935&quot;&gt;Gualtiero Cannarsi&lt;/a&gt;.

Grazie a te del chiarimento Gualtiero!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164935">Gualtiero Cannarsi</a>.</p>
<p>Grazie a te del chiarimento Gualtiero!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Gualtiero Cannarsi		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164935</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gualtiero Cannarsi]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 15:11:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164935</guid>

					<description><![CDATA[Vorrei ringraziare tutti i lettori del mio lungo articolo per la pazienza e l&#039;interesse, tutti i commentatori per aver anche avuto la gentilezza di lasciare una traccia della loro lettura, Nazione Indiana e Gherardo in particolare per avermi permesso di proporre questo mio strampalato &quot;pezzo&quot; a una platea di fruitori palesemente così attenti ed educati - in tutti i sensi.

In risposta ai commenti, vorrei specificare che non intendo Miyazaki Hayao avere &quot;consciamente inteso&quot; il film come educativo per bimbi maschi. Miyazaki Hayao è una persona molto &#039;sensoriale&#039; nel suo esprimersi, sicuramente poco cervellotica e intellettaloide. Lui l&#039;ha inteso per bambini, come ha dichiarato e credo dimostrato nell&#039;opera stessa. Che negli effetti il film possa risultare più educativo per un pubblico infantile maschile è una mia osservazione, che spero di avere quantomeno motivato e spiegato in ottica ermeneutica sul pensiero dell&#039;autore, ma non è qualcosa da prendersi come un dato di fatto certo e verificato.

Inoltre, credo che Gorou intendesse dire &quot;capire il film&quot; non nel senso di &quot;capire il suo significato&quot;, come un critico, ma nel senso di &quot;empatizzare col film&quot;, ovvero rendersi conto che essendo un film inteso dal regista in un dato modo per un dato pubblico (quello infantile, appunto), tra i fruitori adulti c&#039;è chi riesce a porsi in quell&#039;ottica di fruizione, ed apprezzarlo, e chi semplicemente no. Come forse a spiegare un certo tipico feedback del pubblico da &quot;questo film o lo si ama o lo si odia&quot;.

-Gualtiero]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Vorrei ringraziare tutti i lettori del mio lungo articolo per la pazienza e l&#8217;interesse, tutti i commentatori per aver anche avuto la gentilezza di lasciare una traccia della loro lettura, Nazione Indiana e Gherardo in particolare per avermi permesso di proporre questo mio strampalato &#8220;pezzo&#8221; a una platea di fruitori palesemente così attenti ed educati &#8211; in tutti i sensi.</p>
<p>In risposta ai commenti, vorrei specificare che non intendo Miyazaki Hayao avere &#8220;consciamente inteso&#8221; il film come educativo per bimbi maschi. Miyazaki Hayao è una persona molto &#8216;sensoriale&#8217; nel suo esprimersi, sicuramente poco cervellotica e intellettaloide. Lui l&#8217;ha inteso per bambini, come ha dichiarato e credo dimostrato nell&#8217;opera stessa. Che negli effetti il film possa risultare più educativo per un pubblico infantile maschile è una mia osservazione, che spero di avere quantomeno motivato e spiegato in ottica ermeneutica sul pensiero dell&#8217;autore, ma non è qualcosa da prendersi come un dato di fatto certo e verificato.</p>
<p>Inoltre, credo che Gorou intendesse dire &#8220;capire il film&#8221; non nel senso di &#8220;capire il suo significato&#8221;, come un critico, ma nel senso di &#8220;empatizzare col film&#8221;, ovvero rendersi conto che essendo un film inteso dal regista in un dato modo per un dato pubblico (quello infantile, appunto), tra i fruitori adulti c&#8217;è chi riesce a porsi in quell&#8217;ottica di fruizione, ed apprezzarlo, e chi semplicemente no. Come forse a spiegare un certo tipico feedback del pubblico da &#8220;questo film o lo si ama o lo si odia&#8221;.</p>
<p>-Gualtiero</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Andrea Raos		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164934</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andrea Raos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 15:02:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164934</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164914&quot;&gt;jan reister&lt;/a&gt;.

Data l&#039;eta&#039; dei tuoi figli, il piu&#039; indicato a parte Ponyo e&#039; Tonari no Totoro, credo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164914">jan reister</a>.</p>
<p>Data l&#8217;eta&#8217; dei tuoi figli, il piu&#8217; indicato a parte Ponyo e&#8217; Tonari no Totoro, credo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Andrea Libero Carbone		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164933</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andrea Libero Carbone]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 14:59:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164933</guid>

					<description><![CDATA[Grazie di aver condiviso questi racconti preziosi. Mia figlia di 5 anni e io siamo ancora indecisi tra Ponyo e Totoro. Ma in fondo, perché scegliere?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie di aver condiviso questi racconti preziosi. Mia figlia di 5 anni e io siamo ancora indecisi tra Ponyo e Totoro. Ma in fondo, perché scegliere?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: gherardo bortolotti		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164931</link>

		<dc:creator><![CDATA[gherardo bortolotti]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 14:31:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164931</guid>

					<description><![CDATA[bon, mio figlio è ancora troppo piccolo per vedere ponyo e quindi devo aspettare per un suo parere. in ogni caso, la lettura dell&#039;articolo di gualtiero mi (&quot;ci&quot;, in effetti, perché c&#039;entra anche la mia compagna) ha invogliato a rivederlo. ne sono uscito con lo stesso (se non maggiore) entusiamo panico della prima e della seconda volta. anche se non condivido tutto il ragionamento dell&#039;articolo (ma mi guardo bene dal controbattere con le mie impressioncine da amatore) sono d&#039;accordo sullo spunto dell&#039;intuzione infantile di una pienezza del &quot;fenomeno vita&quot;, dell&#039;essere per così dire vivi oltre il senso della vita (e la sua logica, quindi, anche narrativa), della condizione miracolosa e lussureggiante dell&#039;essere presenti ed animali nel mondo. e cmq &quot;a ponyo piace il prosciutto&quot;!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>bon, mio figlio è ancora troppo piccolo per vedere ponyo e quindi devo aspettare per un suo parere. in ogni caso, la lettura dell&#8217;articolo di gualtiero mi (&#8220;ci&#8221;, in effetti, perché c&#8217;entra anche la mia compagna) ha invogliato a rivederlo. ne sono uscito con lo stesso (se non maggiore) entusiamo panico della prima e della seconda volta. anche se non condivido tutto il ragionamento dell&#8217;articolo (ma mi guardo bene dal controbattere con le mie impressioncine da amatore) sono d&#8217;accordo sullo spunto dell&#8217;intuzione infantile di una pienezza del &#8220;fenomeno vita&#8221;, dell&#8217;essere per così dire vivi oltre il senso della vita (e la sua logica, quindi, anche narrativa), della condizione miracolosa e lussureggiante dell&#8217;essere presenti ed animali nel mondo. e cmq &#8220;a ponyo piace il prosciutto&#8221;!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: gianni biondillo		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164924</link>

		<dc:creator><![CDATA[gianni biondillo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 10:57:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164924</guid>

					<description><![CDATA[La mia l&#039;ha visto quando ne aveva 4 e mezzo, di anni, ed è ancora oggi il suo film preferito. Va così. I misteri dell&#039;arte.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La mia l&#8217;ha visto quando ne aveva 4 e mezzo, di anni, ed è ancora oggi il suo film preferito. Va così. I misteri dell&#8217;arte.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Carlo Cannella		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164923</link>

		<dc:creator><![CDATA[Carlo Cannella]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 10:25:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164923</guid>

					<description><![CDATA[Non so se davvero sia un film pensato per bambini maschi. E&#039; vero che la mia bambina, che lo ha visto a 4 anni, non l&#039;ha capito ne&#039;apprezzato. Mentre lo guardava e immediatamente dopo averlo finito, mi ha fatto molte domande (perche&#039; succede questo, perche&#039; invece quello, eccetera), a cui naturalmente non ho saputo rispondere. A me, per dirla tutta, ha dato l&#039;idea di un film scombinato, ma soprattutto brutto.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Non so se davvero sia un film pensato per bambini maschi. E&#8217; vero che la mia bambina, che lo ha visto a 4 anni, non l&#8217;ha capito ne&#8217;apprezzato. Mentre lo guardava e immediatamente dopo averlo finito, mi ha fatto molte domande (perche&#8217; succede questo, perche&#8217; invece quello, eccetera), a cui naturalmente non ho saputo rispondere. A me, per dirla tutta, ha dato l&#8217;idea di un film scombinato, ma soprattutto brutto.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Luca da Modena		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164917</link>

		<dc:creator><![CDATA[Luca da Modena]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 21:40:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164917</guid>

					<description><![CDATA[Io pensavo che la morale fosse: Se ti becchi una cotta a prima vista per uno/a, ingraziatelo aumentandogli la disponibilità abitativa e lavorativa utilizzando i tuoi terrificanti poteri elementali per ridurre drasticamente la popolazione della sua specie infestante con un immane calamità naturale...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Io pensavo che la morale fosse: Se ti becchi una cotta a prima vista per uno/a, ingraziatelo aumentandogli la disponibilità abitativa e lavorativa utilizzando i tuoi terrificanti poteri elementali per ridurre drasticamente la popolazione della sua specie infestante con un immane calamità naturale&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Mariateresa		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164916</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mariateresa]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 21:38:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164916</guid>

					<description><![CDATA[E&#039; incredibile come l&#039;archetipo della favola sia superiore al tempo, al luogo geografico...in effetti Ponyo sembra La sirenetta, ma si tratta di una casualità, come si è spiegato...e il prendersi cura di un altro, l&#039;empatia, che il principe crudele della sirenetta non ha, che bel messaggio, che visione ottimista! Grazie, grande Miyazaki!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>E&#8217; incredibile come l&#8217;archetipo della favola sia superiore al tempo, al luogo geografico&#8230;in effetti Ponyo sembra La sirenetta, ma si tratta di una casualità, come si è spiegato&#8230;e il prendersi cura di un altro, l&#8217;empatia, che il principe crudele della sirenetta non ha, che bel messaggio, che visione ottimista! Grazie, grande Miyazaki!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: jan reister		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/05/07/riconsiderazioni-su-ponyo/#comment-164914</link>

		<dc:creator><![CDATA[jan reister]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 19:47:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42322#comment-164914</guid>

					<description><![CDATA[Di Ponyo sulla scogliera mi ha colpito la bellezza del disegno del mare, le onde così vivie e animate da balzare in primo piano e deformare il paesaggio, la prospettiva e le proporzioni. Ora so che è merito anche del lavoro artigianale di realizzazione, da cui emerge la qualità e la cura del tratto di disegno. L&#039;acqua delle onde è senza dubbio la singola cosa più notevole del film.

Penso che Ponyo sia un film pensato per bambini e intorno ai bambini, per il loro fantasticare e per la capacità di prendere sul serio la fantasia. E&#039; anche un film dove è chiara la poetica di Miyazaki, la dimensione del sogno, delle immagini ricorrenti assemblate in un&#039;opera per urgenza personale, sensibilità individuale. Acqua, ondeggiare di prati al vento, piccoli giocattoli che diventano enormi, adulti che fanno cose adulte in comitiva, si leggono scorrevolmente come riflessioni oniriche ed infantili.

Cannarsi porta una gran quantità di informazioni e dettagli sull&#039;opera ed sul regista, con una esposizione del film e dell&#039;estetica che suo malgrado è razionale ed analitica: condivido molto meno, la posizione di Miyazaki Gorou (il figlio) che distingue tra chi capisce il film e chi non lo capisce. Una idea da risveglio religioso di cui non c&#039;è bisogno, dato che esercitare la critica con gli strumenti di cui si dispone è un diritto sacrosanto (ancora una volta, Cannarsi è molto analitico nelle spiegazioni).

Una recensione fiume a tratti faticosa, colloquiale e sincopata, ma generosissima di informazioni, prospettive personali e passione per ciò che si ama. Mi fa desiderare di guardare altri film di Miyazaki con i nostri figli, magari proprio il più duro Viaggio di Chihiro o Mononoke. E certamente rivedrò con nuovo interesse Ponyo della Scogliera.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Di Ponyo sulla scogliera mi ha colpito la bellezza del disegno del mare, le onde così vivie e animate da balzare in primo piano e deformare il paesaggio, la prospettiva e le proporzioni. Ora so che è merito anche del lavoro artigianale di realizzazione, da cui emerge la qualità e la cura del tratto di disegno. L&#8217;acqua delle onde è senza dubbio la singola cosa più notevole del film.</p>
<p>Penso che Ponyo sia un film pensato per bambini e intorno ai bambini, per il loro fantasticare e per la capacità di prendere sul serio la fantasia. E&#8217; anche un film dove è chiara la poetica di Miyazaki, la dimensione del sogno, delle immagini ricorrenti assemblate in un&#8217;opera per urgenza personale, sensibilità individuale. Acqua, ondeggiare di prati al vento, piccoli giocattoli che diventano enormi, adulti che fanno cose adulte in comitiva, si leggono scorrevolmente come riflessioni oniriche ed infantili.</p>
<p>Cannarsi porta una gran quantità di informazioni e dettagli sull&#8217;opera ed sul regista, con una esposizione del film e dell&#8217;estetica che suo malgrado è razionale ed analitica: condivido molto meno, la posizione di Miyazaki Gorou (il figlio) che distingue tra chi capisce il film e chi non lo capisce. Una idea da risveglio religioso di cui non c&#8217;è bisogno, dato che esercitare la critica con gli strumenti di cui si dispone è un diritto sacrosanto (ancora una volta, Cannarsi è molto analitico nelle spiegazioni).</p>
<p>Una recensione fiume a tratti faticosa, colloquiale e sincopata, ma generosissima di informazioni, prospettive personali e passione per ciò che si ama. Mi fa desiderare di guardare altri film di Miyazaki con i nostri figli, magari proprio il più duro Viaggio di Chihiro o Mononoke. E certamente rivedrò con nuovo interesse Ponyo della Scogliera.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-05-08 18:35:11 by W3 Total Cache
-->