<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: To Elsie/A Elsie	</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 25 Dec 2012 01:13:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: helena		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/#comment-212904</link>

		<dc:creator><![CDATA[helena]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2012 01:13:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=44451#comment-212904</guid>

					<description><![CDATA[Grazie a tutti!

@alessandromeis 
Perché non pubblichi qui la traduzione di Clifford?
Tradurre è ermeneutica per cui più versioni di un testo si hanno più è possibile inoltrarsi nella polisemia del medesimo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie a tutti!</p>
<p>@alessandromeis<br />
Perché non pubblichi qui la traduzione di Clifford?<br />
Tradurre è ermeneutica per cui più versioni di un testo si hanno più è possibile inoltrarsi nella polisemia del medesimo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Mónica Flores		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/#comment-212721</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mónica Flores]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Dec 2012 15:59:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=44451#comment-212721</guid>

					<description><![CDATA[Grazie della traduzione Helena, mi è molto piaciuta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie della traduzione Helena, mi è molto piaciuta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Alessandromeis		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/#comment-212325</link>

		<dc:creator><![CDATA[Alessandromeis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2012 20:49:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=44451#comment-212325</guid>

					<description><![CDATA[Beh, ci sono traduzioni anche in internet, e questa è buona, ma consiglio di leggere quella contenuta (e la relativa interpretazione) in (appunto) &quot;I frutti puri impazziscono&quot; di James Clifford ,Bollati Boringhieri. (e devo dire che la scelta &quot;frutti&quot; sarebbe da preferire a &quot;prodotti&quot;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beh, ci sono traduzioni anche in internet, e questa è buona, ma consiglio di leggere quella contenuta (e la relativa interpretazione) in (appunto) &#8220;I frutti puri impazziscono&#8221; di James Clifford ,Bollati Boringhieri. (e devo dire che la scelta &#8220;frutti&#8221; sarebbe da preferire a &#8220;prodotti&#8221;)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Nicola Lagioia		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/#comment-212324</link>

		<dc:creator><![CDATA[Nicola Lagioia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2012 20:44:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=44451#comment-212324</guid>

					<description><![CDATA[Grazie.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: mauro baldrati		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/#comment-212322</link>

		<dc:creator><![CDATA[mauro baldrati]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2012 20:30:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=44451#comment-212322</guid>

					<description><![CDATA[Che ritmo, che forza. Si vede da dove vengono Ginsberg e tutti i beat. Non sono in grado di giudicare una traduzione di poesia, ma funziona di brutto.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Che ritmo, che forza. Si vede da dove vengono Ginsberg e tutti i beat. Non sono in grado di giudicare una traduzione di poesia, ma funziona di brutto.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: renatamorresi		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2012/12/23/to-elsiea-elsie/#comment-212114</link>

		<dc:creator><![CDATA[renatamorresi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2012 09:22:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=44451#comment-212114</guid>

					<description><![CDATA[&quot;. . . qualche Elsie
acqua voluttuosa
che esprime con mente

spezzata la verità su di noi&quot;

il sogno-America spezzato, il verso spezzato sulla mente spezzata, in una lingua tutt&#039;altro che &quot;broken&quot;, quella che ti aspetti dai mezzosangue e dai disperati di chissà dove - diventano una parlata lunga come la pianura, che singhiozza in terzine 

grande, grande poeta di una nazione già allora piena di allucinazioni

grazie h]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;. . . qualche Elsie<br />
acqua voluttuosa<br />
che esprime con mente</p>
<p>spezzata la verità su di noi&#8221;</p>
<p>il sogno-America spezzato, il verso spezzato sulla mente spezzata, in una lingua tutt&#8217;altro che &#8220;broken&#8221;, quella che ti aspetti dai mezzosangue e dai disperati di chissà dove &#8211; diventano una parlata lunga come la pianura, che singhiozza in terzine </p>
<p>grande, grande poeta di una nazione già allora piena di allucinazioni</p>
<p>grazie h</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-04-17 12:07:29 by W3 Total Cache
-->