<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: Scrittori da tradurre: Wolfgang Hilbig	</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Nov 2015 17:32:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: giorgio mascitelli		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285550</link>

		<dc:creator><![CDATA[giorgio mascitelli]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2015 17:32:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285550</guid>

					<description><![CDATA[Grazie a Marco Drago e Anna Chiarloni: se è la stessa persona a cui vi riferite ed ha qualche proposta da fare può contattarmi tramite Eulalia. Sull&#039;aneddoto: ho usato una formula dubitativa perché non ho trovato conferme nelle note biografiche più serie, anche se il suo senso non era tanto quello di sottolineare una mancata conoscenza di Hoffmnn fino al passaggio all&#039;Ovest, quanto l&#039;importanza per Hilbig dello scrittore romantico talmente grande da indurlo a spendere i suoi pochi soldi per procurarsi un&#039;edizione completa.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie a Marco Drago e Anna Chiarloni: se è la stessa persona a cui vi riferite ed ha qualche proposta da fare può contattarmi tramite Eulalia. Sull&#8217;aneddoto: ho usato una formula dubitativa perché non ho trovato conferme nelle note biografiche più serie, anche se il suo senso non era tanto quello di sottolineare una mancata conoscenza di Hoffmnn fino al passaggio all&#8217;Ovest, quanto l&#8217;importanza per Hilbig dello scrittore romantico talmente grande da indurlo a spendere i suoi pochi soldi per procurarsi un&#8217;edizione completa.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: anna chiarloni		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285544</link>

		<dc:creator><![CDATA[anna chiarloni]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2015 18:39:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285544</guid>

					<description><![CDATA[Ottima idea introdurre Hilbig in Italia - bravo Mascitelli. Sull&#039;aneddoto ho però qualche dubbio, visto che Hoffmann nella DDR era disponibile in tutte le biblioteche e la stessa Aufbau aveva cominciato la ristampa di tutte le opere nel 1976 - considerata la massiccia ricezione del romanticismo negli autori DDR, a cominciare da Fuehmann, Wolf ecc. ecc. 
La tesi ( torinese) su Hilbig di Vogliotti è un lavoro solido, certamente utile.
Anna Chiarloni]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ottima idea introdurre Hilbig in Italia &#8211; bravo Mascitelli. Sull&#8217;aneddoto ho però qualche dubbio, visto che Hoffmann nella DDR era disponibile in tutte le biblioteche e la stessa Aufbau aveva cominciato la ristampa di tutte le opere nel 1976 &#8211; considerata la massiccia ricezione del romanticismo negli autori DDR, a cominciare da Fuehmann, Wolf ecc. ecc.<br />
La tesi ( torinese) su Hilbig di Vogliotti è un lavoro solido, certamente utile.<br />
Anna Chiarloni</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Marco Drago		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285541</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marco Drago]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2015 19:39:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285541</guid>

					<description><![CDATA[Ho un&#039;amica che si è laureata in Italia a Torino con tesi su Hillbig. Può interessare contatto?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ho un&#8217;amica che si è laureata in Italia a Torino con tesi su Hillbig. Può interessare contatto?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: giorgio mascitelli		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285528</link>

		<dc:creator><![CDATA[giorgio mascitelli]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 09:22:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285528</guid>

					<description><![CDATA[Hai ragione: mi è saltato vivo, ovviamene volevo scrivere &#039;mi faccio vivo&#039;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hai ragione: mi è saltato vivo, ovviamene volevo scrivere &#8216;mi faccio vivo&#8217;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: sparz		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285526</link>

		<dc:creator><![CDATA[sparz]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2015 21:17:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285526</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285524&quot;&gt;giorgio mascitelli&lt;/a&gt;.

Giorgio, rileggi il tuo commento: suona preoccupante :-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285524">giorgio mascitelli</a>.</p>
<p>Giorgio, rileggi il tuo commento: suona preoccupante :-)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: giorgio mascitelli		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285524</link>

		<dc:creator><![CDATA[giorgio mascitelli]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2015 17:47:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285524</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285519&quot;&gt;Massimo Bonifazio&lt;/a&gt;.

Grazie, mi faccio nei prossimi giorni tramite email]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285519">Massimo Bonifazio</a>.</p>
<p>Grazie, mi faccio nei prossimi giorni tramite email</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Massimo Bonifazio		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285519</link>

		<dc:creator><![CDATA[Massimo Bonifazio]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2015 08:01:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285519</guid>

					<description><![CDATA[Grazie per aver ricordato il grande Hilbig! Soprattutto mi sembra interessante l&#039;idea della &quot;condizione esistenziale in dialogo con l&#039;assurdo del sistema&quot;. Potremmo sentirci per parlarne? Avrei una proposta: un suo racconto tradotto tempo fa, che si potrebbe riproporre su NI o altrove. massimo.bonifazio@unito.it]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie per aver ricordato il grande Hilbig! Soprattutto mi sembra interessante l&#8217;idea della &#8220;condizione esistenziale in dialogo con l&#8217;assurdo del sistema&#8221;. Potremmo sentirci per parlarne? Avrei una proposta: un suo racconto tradotto tempo fa, che si potrebbe riproporre su NI o altrove. <a href="mailto:massimo.bonifazio@unito.it">massimo.bonifazio@unito.it</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: sparz		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285515</link>

		<dc:creator><![CDATA[sparz]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2015 20:47:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285515</guid>

					<description><![CDATA[molto invogliante, caro Giorgio, grazie!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>molto invogliante, caro Giorgio, grazie!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Raffaele Lazzara		</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2015/10/26/scrittori-da-tradurre-wolfgang-hilbig/#comment-285511</link>

		<dc:creator><![CDATA[Raffaele Lazzara]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2015 13:07:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=57142#comment-285511</guid>

					<description><![CDATA[Per chi suona la campana? La campana questa volta suona per te.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Per chi suona la campana? La campana questa volta suona per te.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-04-17 11:30:15 by W3 Total Cache
-->