<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>K. Silem Mohammad &#8211; NAZIONE INDIANA</title>
	<atom:link href="https://staging.nazioneindiana.com/tag/k-silem-mohammad/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://staging.nazioneindiana.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Mar 2010 16:36:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">211417809</site>	<item>
		<title>Questo libro è un altro</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2010/03/04/questo-libro-e-un-altro/</link>
					<comments>https://staging.nazioneindiana.com/2010/03/04/questo-libro-e-un-altro/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[domenico pinto]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 08:51:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[mosse]]></category>
		<category><![CDATA[Andrea Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Andrea Raos]]></category>
		<category><![CDATA[ChapBook]]></category>
		<category><![CDATA[christophe tarkos]]></category>
		<category><![CDATA[Fabio Orecchini]]></category>
		<category><![CDATA[Gherardo Bortolotti]]></category>
		<category><![CDATA[jean michel espitallier]]></category>
		<category><![CDATA[Jeff Derksen]]></category>
		<category><![CDATA[K. Silem Mohammad]]></category>
		<category><![CDATA[Marco Giovenale]]></category>
		<category><![CDATA[michele broggi]]></category>
		<category><![CDATA[michele zaffarano]]></category>
		<category><![CDATA[olivier cadiot]]></category>
		<category><![CDATA[poesia]]></category>
		<category><![CDATA[prosa]]></category>
		<category><![CDATA[prosa in prosa]]></category>
		<category><![CDATA[Rodrigo Toscano]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=31570</guid>

					<description><![CDATA[Roma, giovedì 4 marzo 2010, alle ore 20:00 al Beba do Samba via de’ Messapi 8 http://www.bebadosamba.it/ ce livre est un autre questo libro è un altro : gli autori di Prosa in prosa (Le Lettere, 2009) presentano il libro visto attraverso letture di altri libri (francesi e inglesi: in traduzione italiana) = &#62;&#62;&#62; Marco [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">Roma, giovedì <strong>4 marzo</strong> 2010, alle <strong>ore 20:00</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong></strong>al<strong> Beba do Samba<br />
</strong>via de’ Messapi 8</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.bebadosamba.it/" target="_blank">http://www.bebadosamba.it/</a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><em>ce livre est un autre</em></p>
<p style="text-align: center;">questo libro è un altro</p>
<p style="text-align: center;"><strong>:</strong></p>
<p style="text-align: center;">gli autori di <strong><em>Prosa in prosa</em></strong> (Le Lettere, 2009) presentano il libro</p>
<p style="text-align: center;">visto attraverso letture di altri libri (francesi e inglesi: in traduzione italiana)</p>
<p style="text-align: center;"><strong>=</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&gt;&gt;&gt;</strong> Marco <strong>Giovenale</strong>, Andrea <strong>Raos</strong>, Michele <strong>Zaffarano</strong> <strong>&lt;&lt;&lt;</strong></p>
<p style="text-align: center;">(e, in absentia, Bortolotti, Broggi e Inglese)<span id="more-31570"></span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">leggeranno da</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><em>Marte ha bisogno di terroristi</em>, di <strong>K. Silem Mohammad</strong><br />
<em>62 unità di prosa scritte da malato</em>, di <strong>Rodrigo Toscano</strong><br />
<em>Scusi, la strada per Pondicherry?</em>, di <strong>Jean-Michel Espitallier</strong><br />
<em>Davy Crocket o Billy the Kid avranno sempre un po’ di coraggio</em>, di <strong>Olivier Cadiot</strong><br />
<em>Ma ci posso campare?</em>, di <strong>Jeff Derksen</strong><br />
<em>7 anacronismi</em>, di <strong>Christophe Tarkos</strong></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">(volumi editi dalla collana ChapBook, dell’editore milanese Arcipelago)</p>
<p style="text-align: center;">cfr.<strong> <a href="http://gammm.org/index.php/chap/" target="_blank">http://gammm.org/index.php/chap/</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">su facebook: <a href="http://www.facebook.com/event.php?eid=333730658373&amp;ref=mf" target="_blank">http://www.facebook.com/event.php?eid=333730658373&amp;ref=mf</a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">introduce l’incontro:<br />
<strong>Fabio Orecchini</strong></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">*  *  *</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://staging.nazioneindiana.com/2010/03/04/questo-libro-e-un-altro/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>16</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31570</post-id>	</item>
		<item>
		<title>flarf e low-level translations</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2009/11/30/flarf-e-low-level-translations/</link>
					<comments>https://staging.nazioneindiana.com/2009/11/30/flarf-e-low-level-translations/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[domenico pinto]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 16:27:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[indiani]]></category>
		<category><![CDATA[Gherardo Bortolotti]]></category>
		<category><![CDATA[K. Silem Mohammad]]></category>
		<category><![CDATA[low-level translations]]></category>
		<category><![CDATA[Marco Giovenale]]></category>
		<category><![CDATA[the flarf list]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=26933</guid>

					<description><![CDATA[di Gherardo Bortolotti Da un po’ K. Silem Mohammad mi ha invitato a the flarf list, ovvero la lista di discussione di flarf, quella specie di area/gruppo/corrente della nuova poesia sperimentale statunitense di cui Mohammad è, sicuramente, uno degli autori più interessanti. Non ho mai avuto modo di partecipare, non sapendo in effetti in che [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>di <strong>Gherardo Bortolotti</strong></p>
<p>Da un po’ <strong>K. Silem Mohammad</strong> mi ha invitato a <em><a title="the flarf list" href="http://groups.google.com/group/flarflist" target="_blank">the flarf list</a></em>, ovvero la lista di discussione di <a title="flarf on wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flarf" target="_blank">flarf</a>, quella specie di area/gruppo/corrente della nuova poesia sperimentale statunitense di cui Mohammad è, sicuramente, uno degli autori più interessanti.</p>
<p>Non ho mai avuto modo di partecipare, non sapendo in effetti in che termini farlo. L’invito mi riconosce uno statuto di pari (a me come ad altri autori non USA presenti in lista – tra gli italiani, per esempio, <strong>Marco Giovenale</strong>) eppure la differenza linguistico-culturale mi ha in qualche modo bloccato. Considerando tutto quello che ho scritto circa la natura transnazionale della rete (ed i vari progetti a cui ho lavorato, su quella base), lo trovavo abbastanza sciocco da parte mia eppure così era.</p>
<p><em>Continua a <a href="http://bgmole.wordpress.com/2009/11/30/flarf-e-low-level-translations/" target="_blank">leggere qui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://staging.nazioneindiana.com/2009/11/30/flarf-e-low-level-translations/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">26933</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Una nuova collana di poesia</title>
		<link>https://staging.nazioneindiana.com/2006/02/07/una-nuova-collana-di-poesia/</link>
					<comments>https://staging.nazioneindiana.com/2006/02/07/una-nuova-collana-di-poesia/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[andrea inglese]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2006 22:00:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[indiani]]></category>
		<category><![CDATA[billy the kid]]></category>
		<category><![CDATA[davy crocket]]></category>
		<category><![CDATA[jean michel espitallier]]></category>
		<category><![CDATA[K. Silem Mohammad]]></category>
		<category><![CDATA[olivier cadiot]]></category>
		<category><![CDATA[Rodrigo Toscano]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/2006/02/07/una-nuova-collana-di-poesia/</guid>

					<description><![CDATA[di Gherardo Bortolotti e Michele Zaffarano La collana ChapBook è uscita in questi giorni per la Arcipelago di Milano (www.arcipelagoedizioni.com) con quattro titoli: 1.Marte ha bisogno di terroristi / K. Silem Mohammad 2.62 unità di prosa scritte da malato / Rodrigo Toscano 3.Scusi, la strada per Pondicherry? / Jean-Michel Espitallier 4.Davy Crocket o Billy the [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>di <strong>Gherardo Bortolotti</strong> e <strong>Michele Zaffarano</strong></p>
<p>La collana <strong>ChapBook</strong> è uscita in questi giorni per la Arcipelago di Milano (<a href="http://www.arcipelagoedizioni.com/">www.arcipelagoedizioni.com</a>) con quattro titoli:</p>
<p>1.<em>Marte ha bisogno di terroristi </em>/ <strong>K. Silem Mohammad</strong><br />
2.<em>62 unità di prosa scritte da malato </em>/ <strong>Rodrigo Toscano</strong><br />
3.<em>Scusi, la strada per Pondicherry?</em> / <strong>Jean-Michel Espitallier</strong><br />
4.<em>Davy Crocket o Billy the Kid avranno sempre un po&#8217; di coraggio </em>/ <strong>Olivier Cadiot</strong></p>
<p>Si tratta di piccoli libretti con testo a fronte, a basso prezzo, che presentano ognuno un testo di un autore straniero inedito in Italia. Mohammad e Toscano sono statunitensi, Espitallier e Cadiot francesi.<br />
<span id="more-1706"></span><br />
Alla base della collana c&#8217;è, principalmente, una curiosità personale. La voglia, ma forse anche il bisogno, di sapere che cosa succede in giro. C&#8217;è anche, però, il sospetto che, fuori dall&#8217;Italia, stiano succedendo molte cose che può essere interessante conoscere, fosse solo per una presa visione, per un aggiornamento sullo stato dell&#8217;arte.</p>
<p>I quattro autori che presentiamo, in questo senso, non sono tanto il frutto di una ricerca sistematica, di uno studio più o meno approfondito di scene letterarie complesse e ricche di un dibattito critico e poetico le cui diverse fasi, in Italia, sono in gran parte ignote. Non lo sono in quanto non è quello dello studioso il ruolo che potremmo o vorremo ricoprire. I quattro autori (e gli altri, anche italiani, che li seguiranno se l&#8217;impresa della collana riuscirà a proseguire), sono per noi degli incontri fortunati, delle esperienze con cui confrontarci a partire dalle nostre esperienze, dalle nostre esigenze di autori e di lettori.</p>
<p>Nei nostri testi, ci siamo trovati a lavorare con alcuni strumenti e ci siamo chiesti chi si muoveva allo stesso modo, o magari in modo diversi a partire, però, da quegli stessi strumenti. Le nostre esigenze formali erano, insomma, quelle di misurarci con una letteratura di ricerca di respiro internazionale, con un lavoro sulla poesia anti-lirico (per usare un espressione forse troppo comoda, in effetti), con un utilizzo, per esempio, della prosa o di materiale testuale pre-esistente. Tutto questo in vista di una letteratura che basasse le sue retoriche non sul riconoscimento dei “tratti poetici” di un testo (che ci dovrebbe riportare “poeticamente” il mondo) ma sull&#8217;esposizione dell&#8217;evidenza del testo stesso, della sua natura di aggregato, di installazione su pagina delle parole, e di senso “soggettivo” nel mondo.</p>
<p>Ci siamo rivolti all&#8217;estero non tanto per una presa di posizione o per un qualche provincialismo anti-italiano, ovviamente, ma per pura curiosità, per sapere come apparivano il testo e la letteratura da altre regioni del capitalismo neoliberista, della globalizzazione, della crisi del post-colonialismo. Perché sapevamo che molti stavano lavorando altrove e che quei molti non erano irraggiungibili.</p>
<p>A conti fatti, allora, per ora, abbiamo incontrato i quattro che siamo riusciti a tradurre e pubblicare. Mohammad, che scansiona la rete attraverso i motori di ricerca, provocandola, per così dire, con stringhe di ricerca che la fanno coagulare in porzioni di testi, raccolte poi in pezzi costruiti sull&#8217;elenco come grande figura generale, che sostituisce la struttura dei versi, delle forme canoniche. Toscano, che lavora in modo simile, trovando nello scheletro sintattico, nelle costruzioni grammaticali che compongono le frasi, i periodi, una specie di nozione d&#8217;ordine per un materiale culturale diversissimo, pulviscolare, centrifugo. Espitallier, che con una visione ludica del testo sembra quasi fornirci una facile soluzione al problema del produrre senso, del leggere, dello scrivere, ma che in verità, di nuovo grazie all&#8217;elenco, all&#8217;accumulazione, disfa i nostri progetti di intelligenza a buon mercato. Cadiot, infine, che riprende una sorta di spirito narrativo, appellandosi anche all&#8217;immediatezza dell&#8217;immaginario popolare,  che corrode sottilmente, puntando sulla grammatica, sulle assenze nell&#8217;albero sintattico, per mostrarcene i chiaroscuri, per farci vedere come alla base di ogni nostra distrazione, ci siano le regole di buona (?) costruzione delle frasi.</p>
<p>*</p>
<p>Antica libreria Croce, c.so Vittorio Emanuele II 156, Roma<br />
Archivi del &#8216;900, v. Montevideo 9, Milano<br />
Odradek, v. Principe Eugenio 28, Milano<br />
Rinascita, v. Calzavellia 26, Brescia<br />
Circolo delle arti, v. E. D&#8217;Adda 11, Mariano C.se<br />
Libux, v. Dante 8, Cantù<br />
Un mondo di libri, galleria Mazzini 8, Seregno</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://staging.nazioneindiana.com/2006/02/07/una-nuova-collana-di-poesia/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>38</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1706</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: staging.nazioneindiana.com @ 2026-04-17 14:19:28 by W3 Total Cache
-->